Keine exakte Übersetzung gefunden für مِنطقة تِرْفِيه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مِنطقة تِرْفِيه

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Please, come this way. There's a large recreational...
    من فضلك في هذا الاتجاه - هناك منطقة ترفيهية كبيرة -
  • The Electronic Data Processing/Management Information Systems sub-unit is responsible for providing information technology (IT) services to the Tribunal.
    ويضم المرفق أيضا مطبخا ومكتبة، وقاعة للألعاب الرياضية ومنطقة ترفيهية في الخلاء.
  • (g) Construction of an open recreational area to be used for basketball and volleyball;
    (ز) إنشاء منطقة ترفيهية مفتوحة تستخدم في ألعاب كرة السلة والكرة الطائرة؛
  • So lets include a nice open park an entertainment/events area for cultural purposes and socializing and educational and research facilities.
    إذاً, دعونا نضيف حديقة عامة لطيفة منطقة ترفيه/مناسبات لأغراض ثقافية وللتواصل الإجتماعي .ومرافق للتعليم والبحوث
  • Lovely French doors leading out to an entertaining area which is also undercover - great for winter.
    ابواب فرنسية لطيفة تقودك الى منطقة الترفيه والذى يكون مناسب فى الشتاء
  • The Sea and its coasts form the stage on which the cultural, spiritual and recreational life of the region is played out.
    فالبحر وسواحله تشكل مسرح الحياة الثقافية والروحية الترفيهية للمنطقة.
  • The Croatian and Montenegrin authorities continued to permit civilians to enter the zone for tourism, recreation and subsistence purposes.
    واستمرت سلطات كرواتيا والجبل الأسود في السماح للمدنيين بدخول المنطقة للسياحة والترفيه وكسب القوت.
  • Their activities in the zone include fishing, recreation and the collection of firewood.
    وتشمل الأنشطة التي يقومون بها في المنطقة الصيد وجمع الحطب والترفيه.
  • The Sara Communication Initiative, a multimedia entertainment-education package focusing on healthy adolescent lifestyles, continued to be used across the region.
    واستمر استخدام مبادرة Sara للاتصالات في جميع أنحاء المنطقة، وهي مجموعة تعليمية وترفيهية متعددة الوسائط تركز على أساليب حياة سليمة للمراهقين.
  • It encourages troop-contributing countries to continue to utilize fully the eight dollars per month per soldier for welfare activities in the mission area and reiterates its recommendation that the Secretary-General carry out a comprehensive review, including a cost-benefit analysis, in close consultation with Member States and calling on outside expertise as required, of the welfare and recreation needs of all categories of United Nations peacekeeping personnel and to make proposals on this issue to the General Assembly on an urgent basis.
    وتشجع البلدان المساهمة ‏بقوات على مواصلة الاستخدام التام للمعدل ‏الشهري البالغ ثماني دولارات للفرد والخاص ‏بأنشطة الترفيه في منطقة البعثات، وتكرر توصيتها بأن ‏يجري الأمين العام استعراضا ‏شاملا، يشمل تحليلا للفوائد والتكاليف، بالتشاور الوثيق مع الدول الأعضاء وبالاستعانة ‏بالخبرة الخارجية، حسب الاقتضاء، للاحتياجات في مجال الترفيه والاستجمام لجميع فئات أفراد حفظ ‏السلام التابعين للأمم المتحدة ‏وأن يقدم مقترحات بهذا الشأن إلى الجمعية العامة على وجه ‏الاستعجال.